Svetima istorija - svetimas gyvenimas

Daugelis puikiai atsimename laikus, kai sovietų vadovėliuose „didžiosios Tėvynės“ istorija buvo pagrindinis istorinis naratyvas. Lietuvos istorijai skirtas tik detalės vaidmuo bendrame kontekste. Taip ugdyta „tarybinio žmogaus“ savimonė. Atitinkamai kurti istoriniai filmai, romanai ir apysakos.

Dabartiniam jaunimui taip pat peršamas svetimas istorinis diskursas. Per politinio švietimo valandėles, iliustruojant gėrio ir blogio kovas, daugiau kalbama apie žydus ir žydšaudžius, nei apie partizanus ir stribus. Vėl – atitinkami filmai, atitinkami spektakliai, atitinkama literatūra. Sudaromas įspūdis, kad jokių lietuvių čia ir būti nebuvę – išskyrus žydšaudžius, už kuriuos dabar visa lietuvių tauta privalanti atgailauti. Lietuvos istorija – tik jos žydų istorija. Dar šiek tiek – lenkų.

Šis diskursas – ne tik Lietuvos ypatybė. Didžiosios Britanijos princui į puotą atėjus su nacių uniforma, tėvas jį išsiuntė studijuoti holokausto istorijos į žydų koncentracijos stovyklas. O juk kalbama apie britų sosto įpėdinį. Jei norėta išaiškinti, jog tokie pokštai jam – nederami, kur kas tikslingiau buvo surengti paskaitą ar seminarą apie nacių subombarduotą Mančesterį, kare už Tėvynę žuvusius britų karius, net ir prieštaringąjį britų fašistų vadą – serą Osvaldą Moslį, kuris karo metais pasiprašė į britų kariuomenę. Adolfo Hitlerio simpatikas tarė: visų pirma esu britas!

Jau beveik viso Vakarų pasaulio istorinė sąmonė konstruojama pagal vienos tautos istorijos naratyvą. Kai prancūzų tautininkų vadas Žanas Mari Le Penas pasakė, jog žydų genocidas yra viena iš daugelio Antrojo pasaulinio karo detalių, jis visam gyvenimui apšauktas antisemitu. Nevalia prisiminti, jog šiame kare žuvo prancūzų kariai ar civiliai, nebent – kontekste. Pagal vienos tautos naratyvą konstruojami tiek istorinių įvykių, tiek asmenybių vertinimai.

Rytų ir Vidurio Europos šalims pareikalavus sovietinį komunizmą – bolševizmą – pasmerkti lygiagrečiai su hitleriniu nacizmu, skandalą sukėlė ne tik bolševizmo simpatikai iš Europos kairiųjų partijų, ne tik sovietiniu palikimu tebegyvenanti Rusija, bet ir daugelis žydų organizacijų. Anot jų, smerktinas tik nacizmas – ir taškas.

Žinoma, žydai turi teisę didžiausiu blogiu laikyti A. Hitlerį. Lietuviai turi tokią pat teisę didžiausiu blogiu laikyti Josifą Staliną. Žydai kaip tauta išties labiau nukentėjo nuo hitlerizmo. Ir nepalyginamai labiau, negu nuo to paties hitlerizmo nukentėjo lietuviai kaip tauta. Žydai turi teisę į savo istorijos versiją, kitos tautos – į savo. O jei žiūrėsime bendražmogiškai, bolševizmas ir jam giminingi režimai sunaikino kur kas daugiau žmonių, nei nacizmas ir jo satelitai.

Nacizmo ir bolševizmo sulyginimas – tiek iš bendražmogiškų, tiek iš daugelio tautų istorijos perspektyvų – net per kuklus užmojis. Bet net ir jis piktina tuos, kurie norėtų, kad jų istorija būtų viso pasaulio istorija, jų likimas – viso pasaulio likimas, o jų interesai – visos žmonijos interesai.

Atitinkamai savo istorijos versiją bando primesti Rusija, kuriai Antrasis pasaulinis karas – vis dar Didysis Tėvynės karas, Vidurio ir Rytų Europos okupacija – išvadavimas, o J. Stalino pergalė – visos žmonijos pergalė. Nežinia, ar taip mano dauguma pačių rusų, kad ne visi – akivaizdus faktas. Yra tokių, kuriems artimesnis Andrejus Vlasovas, o ne J. Stalinas. Yra tokių, kuriems nei raudonas, nei rudas nėra idealas. Bet Rusija – ne ta šalis, kurioje būtų gerbiama požiūrių įvairovė. Negerbia ji to ir svetur.

Lyg pasimokius iš Vladimiro Putino ir Efraimo Zurofo, šovinistinis ir etnocentrinis istorinio diskurso monopolizavimas stiprėja Lenkijoje. Liucijano Želigovskio avantiūra Vilniaus krašte vadinama jo išvadavimu, o šio krašto ir istorinės sostinės grąžinimas Lietuvai – okupacija. Šis požiūris peršamas ir Lietuvai. Drauge su atitinkamais Armijos krajovos ir Vietinės rinktinės vertinimais. Lietuviams užginama teisė į savo istoriją pačioje Lietuvoje.

Liūdniausia, kad pačių lietuvių istorikų, politologų, grožinės literatūros ir scenos kūrinių autorių gretose svetimos istorinės interpretacijos tarpsta, lyg grybai po lietaus. Vieni lietuvių mokslo ir visuomenės veikėjai – apmokami, kitų smegenis apdoroja pirmieji. Savo ruožtu vieni ir kiti atitinkamai apdoroja pačią visuomenę.

Yra daug sentencijų apie istoriją. Istorija – gyvenimo mokytoja; nežinosi istorijos – amžinai liksi vaikas; žmonės, pamiršę istoriją, priverčiami ją pakartoti. Galima pasiūlyti dar vieną: svetima istorija – tai svetimas gyvenimas.

Comments

Pikc

Tikrai geras straipsnis, pagarba! Mano galva, reiktų jį plačiau paskleisti. Aišku, garantuotai atsiras faunos, pradėsiančios žviegti apie "antysymytyzmą", "ksinafuobiją" ir "fašyzmą" - bet jie ar taip, ar taip žviegia, tai koks skirtumas? :)

..

o ką, Mariau, siūlai? straipsnis primena stenėjimą ir gale reiškiasi pesimizmas, negalėčiau pasakyti, jog čia geras straipsnis.

Pikc

Mano galva, pirmiausia reiktų, kad kuo daugiau žmonių suprastų, kad mes (ir ne tik - bet pradėkim nuo savęs) turim problemą - o tada jau galima ir apie sprendimą galvoti. Kaip sako, ligos diagnozė jau yra žingsnis į priekį, o dėl gydymo galima konsiliumą sušaukti. Vadinasi, pirmas uždavinys - ką daryti, kad žmonės pagaliau suvoktų, kad jiems masiškai ir intensyviai smegenis plauna - ne ką blogiau, negu sovietmečiu? Vyksta informacinis karas - ir penktoji kolona yra mūsų didžiausia problema. Siūlymai akivaizdūs - formuoti adekvatų visuomenės mąstymą, keisti švietimo prioritetus, išgydyti viešojo informavimo sektorių ir, aišku, numesti velniop vietines svetimųjų marionetes. Didžiausia problema - kaip to pasiekti? Visi galios svertai šiuo metu yra priešiškų jėgų rankose. Iš kitos pusės - negi mums pirmas kartas? Dar ne prieš tokias negandas esam atsilaikę! Jei rimtai, gal ne kibkim vieni kitiems į atlapus su "o ką tu siūlai?" (nes tikrai skamba vos ne kaip kaltinimas, kad žmogus problemą įvardino), bet patys siūlykim, jei kokių idėjų turim. Pvz., kodėl diskusijų skilties nepavertus idėjų forumu? :)

Pasipiktines Pilietis

Labai keistas straipsnis kuris pasako nieko, aprasyta viskas tai ka jau snenai visi zino, visi puikiai zinome ka rusai dare caro laikais Lietuvoje, visi puikiai mokemes ka dare lenkai per vadinama ( kaip as laikau musu istorijos geda Liublino Unija) sajunga ir ka dare pasibaigus po I pasaulino karo kai ateme is Lietuvos Vilniu ir paskelbe svo miestu, kaip lietuviai megino atsikovoti Vilniu is lenku ir zuvo ju ten dauguma,kodel nutyli sita istorijos tarpsni vadoveliai mokyklose? Tik mazai ismanantys tiek Lietuvos istorija tiek tautu istorija tiek Europos bei pasaulio galejo parasyti toki straipsni apie nieka, arba apie tai kas jau yra mokoma mokyklose nuo pirmu dienu,nes tam kad galetum teisti zmogu , tauta, pasauly, turi buti pats doras ir nevienasaliskas ir susipazines su istorija savo salies,pasaulio ir tautu, nes negali smerkti zmogaus, asmenybes, tautos ar religijos ar paziuriu ir viska kas pries tave... ir negali ausktinti vieno zmogaus, asmenybes, tautos, rases....ir negali sakyti kad va dabar viskas yra geriau nei seniau , nes seniau visus cia zude, treme...negali uzmerkti akiu pries tai kas yra vykdoma dabar ..nes dabar Lietuva kaip valstybe ir tauta zusta greiciau ir nyksta nei tuometiniais TSSR laikais,matosi autorius labai jau pavalges jauciasi rasydamas tokius straipsnius kad dabar mes esam blogesni nei buvome seniau, kad seniau mes nenusipelneme tokio elgesio ir blogio kuris apnyko mus, bet bent seniau mes zinojome priesa, zinojome pries ka kovoti ir pries ka sukilti, o dabartis tai kaip Migelio de Servanteso romanane "Don Kichotas" Kariaujame su vejo malunais ir kas svarbiausia mus dabar skriaudzia savi. Aisku valdiza kokia turime patis issirinkome , tai reiskias patis ir esame jos verti, nes valdzia vagia is negalinciu pasipriessinti zmoniu o mes nieko nedarome tik sedime ir dejuojame kad valdzia elgesi negraziai, kad valdzioje sedi tik nusikalteliai ir vagys.Paklauskite betkurio senesnio amziau zmogaus kuris yra patyres tremti,kuris yra pajutes TSSR junga,kuris buvo engejas tuometiniu laiku ir kuris buvo laisvo zodzio skelbejas, jis tikrai jums pasakys kad gyventi prie Rusu buvo geriau, nes nieko nera baisiau, kaip tauta yra moraliskai zlugdoma ir marinama badu,nes padarytos skriaudos yra pamirstamos ir atleidziamos..bet niekam nepatinka ziureti badui y akis, nes baisausias nusikaltimas zmonijai ir baisiausias kankinimas zmogaus - yra badas,kai zmogus yra bejegis tam pasipiriesinti ir kas svarbiausia nera kur ir kam pasiskusti.Pripazinti kad esi klydes visada sunku, bet visada lengva kaltinti ir matyti kitu daromas ydas, kodel mes nematome savo blogybiu o jas tik stengiames paslepti arba uzmekti akis ir ignoruoti dabarti.Visada pirmi parodyti pirstais y vadina nenaudeli, nors patis nesame sventi....Tad sitame straispnije nematau as jokio atisemitizmo, jokio bolsevizmo, jokio fasizmo ir jokiu kitokiu briedu...autorius tiesiok parase tam kad butu parasyta, nes rimtu literaturiniu straipsniu jo parasymo nelaikyciau, man kila mintis kad isvis sitas traipsnis buvo arba uzsakytas arba nupirktas kad "Pakeltu tautine dvasia" kuri yra jei dar neuzmusta valdzios - tai bus greit uzmusta ir tik alkas , kurcias ,nebilys ir kvailys gali pritarti tam ka jis parase. Atsiprasau uz gramatines klaidas ir linkiu jums toliau gyventi uzsimerkus ir uzkimsus ausis

Pikc

Jargau, koks sąmonės srautas! Susidaro įspūdis, kad žmogus arba neskaitė straipsnio, arba nė velnio nesuprato. O gal čia kokio preparato poveikis taip pasireiškia?

ä

galbut.galbut cia kokio preparato poveikis,galbut taureles..o gali buti tai labai prityrusio pijarasto rasliava.komentaras parasytas kaip koks sluoksniuotas pyragas-gabalai patriotiniu minciu,tarp kuriu prikista ko tik nori.skaitytojui i pasamone gudriai persama mintis(pasakyta nuo trecio asmens),kad prie Rusu(is didziosios raides kaip komentare) gyventi buvo geriau.

goj

O man kažkodėl pasirodė , jog čia senas nusivyles gyvenimu žmogus parašė - pakomentavo , kuris nebeturi jėgų ne tik kovoti , bet ir gyventi. Aš užjaučiu tokius žmones. Dar - kas jaunas prie ruso buvo , o dabr senas ir ligotas , tai iš tokios pozicijos ar tam žmogeliui negeriau prie ruso buvo. Na tai žmogiška.

ä

tuomet mes gyvename pati pavojingiausia Lietuvos nepriklausomybei laikotarpi.nes siandieninis pensininkas tai zmogus kurio jaunyste prabego prie rusu.uz ka balsuos toks zmogus?sajudzio laikais pensininku karta buvo ta kurios jaunyste ar vaikyste prabego tarpukario Lietuvoj.tada jie(pensininkai) buvo varomoji sajudzio jega.

Feltonas

Yra tiesos, bet įdomu kas kita. Juk didžiausi teiginio, jog "prie ruso buvo geriau" priešininkai - taip pat pagyvenę žmonės. Šio teiginio šalininkus ir priešininkus skiria ne tiek amžius, kiek likimai ir vertybės. Jei žmogui - a) terūpėjo smulki materialinė vegetacija; b) jam ta vegetacija pavyko, jis - šalininkas. Jei rūpėjo kažkas kita, arba rūpėjo, bet nepavyko - priešininkas.

Pikc

Aš manau, kad čia buvo ne tiek klausimas, kiek priekaištas dėl nebūtino tarptautinių žodžių vartojimo. Iš tikrųjų, pastebėjau, kad ir man po truputį pradeda vystytis šiokia tokia atmetimo reakcija, nes visokie tolerastikų "filosofai" "politologai" ir kitokie "ekspertai" labai mėgsta į savo rašliavas sukišti kuo daugiau tarptautinių žodžių ir šiaip skolinių - matyt, tada jie patys sau labai protingi atrodo (kitas dalykas - kas iš jų pezalų liktų, juos išvalius nuo visokių "mandrybių"?) :) Suprantama, čia visai ne tas atvejis, o ir kitas kraštutinumas - visiškas tarptautinių žodžių atsisakymas - irgi tėra kraštutinumas. Vis dėlto, aš, kaip paprastas žmogus, vertinu paprastumą - o ir šiaip esu linkęs manyti, kad lengviau yra paprastą dalyką nusakyti sudėtingai, negu sudėtingą - paprastai :)

Hau

Skaitydamas Kundroto rašliavas, anksčiau esu žiūrėjęs ir tą žodyną, bet dabar tarptautinių žodžių žodyne tokio žodžio "naratyvas" nėra. Gali pats pažiūrėt, gal pas tave naujesnis leidimas... O ir šiaip man nusibodo, gal malonėtum tada pats išrašyt iš to žodyno ir paaiškint ką čia spausdinat, jei autorius neįgalus to padaryt?

Pikc

Iš tikrųjų, paprasčiausias paaiškinimas būtų toks: naratyvas - pasakojimas, diskursas - pokalbis/aptarimas. Abudu - skoliniai iš anglų ("narrative" ir "discourse"), kuri, savo ruožtu perėmė juos iš lotynų (nežinau, ar tiesiogiai, ar per normanus). Vis dėlto, šiuo atveju geriau būtų versti ne taip tiesiogiai. Išvertus į žmonių kalbą, būtų "Daugelis puikiai atsimename laikus, kai sovietų vadovėliuose „didžiosios Tėvynės“ istorija buvo pagrindinė tema." ir "Dabartiniam jaunimui taip pat peršamas svetimas požiūris į istoriją". Autoriaus prašau pataisyti, jei ne taip "išverčiau".

Feltonas

Panašiai. Šiuo atveju diskursas labiau reikštų mąstymo kryptį, naratyvas - pasakojimų visumą. Idant būtų trumpiau, vartoju vieną žodį vietoje dviejų arba trijų; kai kurias sudėtingesnes filosofines sąvokas kartais tenka versti ištisais sakiniais :) Jei gerbiamas Hau (ar nebus tapatus Kembliui iš Alko?) laiko save Smetona ar Maceina, gana kūrybingai vertusiais pakankamai sudėtingas sąvokas gimtojon kalbon, galėtų atitinkamai pasistengti :) Nes vien piktintis ar glumintis - nerimta. Juolab kai tenka stebėti tiesiog taisykle virtusį dėsnį: piktinamasi išimtinai retesnėmis ir sudėtingesnėmis tarptautinėmis sąvokomis, nei "radijas" ar "televizorius". Tokie atvejai rodo, jog ne tiek rūpinamasi gimtąja kalba, kiek piktinamasi dėl to, kad kažkas "nesuprantamai" kalba :) Nors galbūt Hau - ne tas atvejis.

Hau

Čia ne šiaip užgaida. Kalboje kažkas panašaus, kaip su žmonėmis (lietuvis ir mišrus lietuvis nėra tas pats). Neterškim savo šaknų.

Hau

Na va, ir pavyko puikiai išversti. :) Ką Feltonas rašo apie diskursą kaip "mąstymo kryptį" irgi ne visai taip, pagal tarptautinių žodžių žodyną daugiau atitiktų "sistemą" ar panašiai ("plačiaprasmis" žodis). Bet čia nereikia būti nei Smetona, nei Maceina, gi Pikc sėkmingai išvertė... Vieną kartą vienas žodis labiau tiktų, kitą kartą - kitas. Tai suteikia kalbai vaizdingumo ir ne mažiau aiškiai perteikia mintį. Ir tai turėtų daryti autorius, o ne tas, kas skaito. Natūralu, kad "piktinamasi" retesnėmis sąvokomis, kurių lietuviškai neina normaliai suprasti. Aš gerai kalbu angliškai, daugelis irgi. Bet ta kalba labai skiriasi savo konstrukcijom ir dariniais. Geras vertėjas niekada nevers "pažodžiui", prasmingam vertimui reikia susitapatint su ta kalba, išverst tinkančiomis jos konstrukcijomis. Perkelt skolinius tiesiogiai reiškia sujaukti lietuvišką mąstymą, daryt kažką mišraus. Daiktų ir prietaisų pavadinimai neišdarko mąstymo ta kalba, tuo tarpu filosofinės reiškinių sąvokos yra kas kita. Kažkur mačiau naują Kundroto straipsnį, ten "naratyvų" nebėra. Pažanga. Bet kažkuris kitas lietuvių patriotinis autorius jį pavartojo vėl. Taigi, diskursinis naratyvų slengas plinta kaip užkratas. Atsikratykim jo. Be minėtų svetimybių straipsnio kalba būtų labai švari.

Wlfs

Aš manau, kad tai buvo ne klausimas ir ne priekaištas, o toks bandymas p...zdavotis. Na, reikalauti iš autoriaus rašyti taip, o ne kitaip, būtų tiesiog nei šis, nei tas, todėl panaši nuomonė tegali būti kaip patariamoji.

Hau

Čia ne p..zdavojimas. Py..davojimas būtų tada, jei pradėčiau šį autorių vadinti Marija Kundrotaite. :) Čia problema ne tarptautiniuose žodžiuose, o tam tikrose "klišėse", ir ar gerbiam šitą puslapį. Žodį "diskursas" daugiausia mačiau N.Vasiliauskaitės straipsniuose delfyje, naujosios kairės stilius, mečiau skaityt. Aišku, galima gint Kundrotą, kad "kaip nori, taip rašo", bet portalas turėtų elgtis solidžiau. Juo labiau, kad už bet kokią panašią, tik atvirkščią, asociaciją, tiek pats gynėjas, tiek bet kuris kitas Kundroto būtų apšauktas "naciu" ir dar bala žino kuo. Jeigu jūs neversit lietuviškai rašyt, tai ir nerašys. Taigi, patariamoji nuomonė būtų tokia: gavę rankraštį pasiūlot pataisyt autoriui žodžius, ypač kurių nėra žodyne, ar svetimžodžius. Jei nesutinka, padarot išnašas patys ir apačioj paaiškinat ką reiškia. Po tokios mandagios pagalbos kitą kartą pats vengs tų burtažodžių (bent N. Vasiliauskaitės), arba parašys paaiškinimus. Čia labai sunku? Yra lengva pataikaut autoriui, kuris kepa vos ne po straipsnį į dieną ir nelabai žiūri. Bet jei taip toliau, gali pradėt rašyt apskritai bet kaip. O mes šifruosim su tarptautinių žodynu? Nusibos...

Wlfs

Minėto autoriaus rašiniai nėra patriotai.lt nuosavybė ir pinigų jam už tai nemokam, kad galėtume kelti kažkokias ypatingas sąlygas. Redakcija sprendžia - dėti pasiūlytą medžiagą, ar ne. Jei nuspręsta dėti, vadinasi ji pripažinta gera ir tinkama puslapiui. Taškas. Kiekvieno asmeninis reikalas: ką jam skaityti, ko neskaityti ar ignoruoti. Mes patys žinom, kaip mums reikia elgtis ir kaip bus "solidžiau". Nepykit, bet, kad taip yra. Be to, žiūriu, šiuose komentaruose nukrypimai nuo temos ir kažkokių detalių aptarinėjimas tapo kone savaime suprnatama norma. Be tarptautinių žodžių ir galimybės pasireikšti ta proga jus dar kas nors sudomino?

Hau

Aišku, kad sudomino, kitaip nekomentuočiau. :) Gerai ir stipriai aprašytos istorijos nusavinimo pasekmės, realybė. Bet pasigedau svarstymo, kodėl tai vyksta, kokios priežastys. Man atrodo, kad viena iš priežasčių, skatinanti istorijos svetimėjimą, yra peršami "tabu" ir aiškūs "dvigubi standartai". Jeigu svarstoma žydams ar kitiems svetimtaučiams jautri tema, tai bet koks nukrypimas nuo jų palaikomos versijos iškart apšaukiamas nacizmu, revizionizmu, ar kitu "-izmu". Netgi baudžiamoji atsakomybė kartais taikoma. O jei lietuvių istorija menkinama, viešinamos įžeidžiančios ir niekinančios interpretacijos, tai laikoma norma. Todėl svetimas istorijos versijas kartoti ir skleisti yra saugu (nuo kritikos saugo BK ir paruoštas "pasmerkėjų" choras), ir jos plinta. Tuo tarpu užsipulti įprastas lietuviškas versijas tampa vos ne gero tono ženklu (čia paprasta psichologija - "koks aš drąsus, man nieko nebus!"). Aš manau, kad Lietuvos valstybėje turėtų būti arba atvirkščiai (čia logiška), arba bent jau taikomos vienodos taisyklės. Ir pradėt reiktų nuo savęs. Aš esu matęs netgi paties Kundroto komentarus, kur jis užsipuola žmones dėl jų pasisakymų, nepalankių žydams ir jų istorijos versijai. Mes neturėtume stabdyti informacijos, kuri svetimtaučių istorinę praeitį rodo "neigiamai". Nes tai ne juodinimas, kiršinimas, menkinimas ar dar koks "antisemitizmas" (žydų atveju), bet istorinės tiesos paieškos, pašalinant "tabu". Galima įbaugint žinančius, užčiaupt žmones, bet nuo to istoriniai faktai nesikeičia, tiesa viena. Jei mes žydus Lietuvoje padarysim "teisuolių" tauta, tai netrukus šios tautos "pamojavimai raudonomis vėliavėlėmis" 1940 metais bus pristatomi kaip "demokratijos ir pliuralizmo išraiška", o ne Tėvynės išdavystė (jau kažkur skaičiau tokią versiją). Arba darbas NKVD - "kova su nacizmu", o ne lietuvių patriotų žudymas (tokių teiginių kol kas dar nemačiau, bet galim sulaukt). Būtų geriau vertint istoriją iš lietuvių požiūrio pusės, o ne "įsijausti" į žydų kailį, kaip daro, pavyzdžiui, V.Andriukaitis. Tarp kitko, girdėjau Kundrotą žinių radijuje, gerai istoriją išdėstė Andriukaičiui, tiek dėl lietuvių-žydų, tiek dėl hitlerizmo-stalinizmo. Būtų gerai taip ir laikyt. Lietuvišką požiūrį, TIKTAI.

Feltonas, kurio pavardė - žinoma :)

Interpretacija, konstrukcija, realybė... O raginat kalbą gryninti :) Man svarbiau laikytis teisingo požiūrio, o ne šališkai "lietuviško". Ir kas yra lietuviškas požiūris, jeigu jau taip? Vienoks bus lietuvio stribo požiūris (ar tokių nebūta?), kitoks - partizano ir jo gerbėjo... Antisemitizmas man iš esmės - toks pat bjaurus, kaip ir antibaltizmas, tad siūlau šio straipsnio nepriešinti su kai kuriais ankstesniais. Abiem atvejais siekiama vieno - tiesos. Net jeigu jos supratimas kai kada keičiasi, jis keičiasi ne konjunktūriškai, o pagal tuo metu turimus duomenis - žinias ir mintis. Redakcijai: captcha yra gerai, saugantis nuo visokių trolių, bet ar nebūtų įmanoma parinkti šriftų, kuriuos ir pusžabalis įžiūrėtų? Nes dabar diskriminacija neįgalumo pagrindu išeina - supyksiu ir paskųsiu Henkai Mickevičiui :) :) :)

Hau

Dėl pastabų pritariu ("realybė" = tikrovė, t.t.), pats stengsiuosi taisytis. :) Kad šie žodžiai buvo jau "prigiję", jų nepateisina. Taigi, abipusiškai naudingos pastabos, nes jei nebūčiau čia parašęs, tai gal po to ir naujus tuos "parazitinius naratyvus" būčiau pradėjęs vartoti. Geriau kuopkim seną š... ir neprikurkim naujo. O dėl kito, tai lietuvio stribo požiūris negali būti lietuviškas, nes jis tarnavo svetimiems ir diegė ne savo sukurtą požiūrį, o primestą svetimtaučių. Jeigu siekiama tiesos, tai "antisemitizmu" negalima vadint skelbiamų duomenų apie 15000, o ne 80000 žuvusių IX forte (atrodo, skelbta žiniasklaidoj), kaip ir teiginio, kad oficialus nužudytų žydų skaičius yra išpūstas, ir pan. Tai yra, geriau remtis žmonėmis, kurie suskaičiavo tuos kaulus, o ne išankstine nuostata. "Istoriją rašo nugalėtojai", tikrovė tokia. :)

Feltonas

Žinoma, kad istorinių duomenų tikslinimas negali būti siejamas su priešiškumu kuriai nors tautai. Visiškai pritariu.

ä

kodel yra tokia situacija,kaip aprasyta straipsnyje?kur cia suva,pardon-pinigas,pakastas?kieno rankose pasaulio didzioji ziniasklaida.ar ne del galimybes persispausdinti straipsnius is visokiu "niujorktaimsu",lrytas delfis ir pan. pila purva ant lietuviu tautos.

Vytas

"Liucijano Želigovskio avantiūra Vilniaus krašte vadinama jo išvadavimu, o šio krašto ir istorinės sostinės grąžinimas Lietuvai – okupacija." 1938 m Lenkija, grasindama visos Lietuvos užėmimu karine jėga, privertė Lietuvą pripažinti ultimatumą, kad Vilniaus kraštas priklauso Lenkijai. Reikia Lietuvai 1939 m Lenkijos ultimatumą, kaip primestą jėga, laikyti niekiniu ir paskelbti jį negaliojančiu.

Wlfs

Kad juk berods net santykyje tarp paprastų žmonių prievarta ar šantažo būdu išgautas parašas dažnausiai pripažįstamas negaliojančiu, jeigu aš neklystu.

Artojas

Kibimas prie žodžių- nukreipimas nuo esmės. Todėl norėtusi mažiaus filosofijos, o daugiau faktų apie karo ir pokario laikotarį. Kas, ką, kiek , kodėl ir už ką trėmė, grūdo į lagerius, kankino ir žudė. Šiaip stripsnis intriguojantis, nors galėtų būtį konkretesnis.

Komentuoti